书签
刘文安 [楼主] 发表于:52天前
鄌郚总编

钟氏大宗祠记(并序)

  钟氏大宗祠记(并序)
  壬寅之冬,有顺德宗长培联者①,遥顾均匀曰:“闻子词情英迈,援笔成篇,今宗庙厥成,授简于君,腾子妙思,骋子妍辞,为宗祀赋之!”均匀惶惧而对曰:“予乃湘北微介,昧道懵学,辜蒙兄器,未敢怠辞,斫力奋之。”于是乃记曰:

  惟我仁祖,躬备圣德,积善余庆,霖被枝萼②。夫先祖源远公,徙于珠矶,开基咸宁。剞荆于勒流,拓石于南水。蒙祖荫,怀芙蕖于竭虑;承宗裕,育雏麟于殚精③。既尔胄嗣祀绵,枝繁叶茂,已然七百余载矣④。
  南水之脉,承祖武,蒙天眷,人杰曜卓,民阜物穰。忠义传世,名甲四方。尝于明朝始建宗祠,蟠地千寻,浩宇巍峨。分祠三重,一坊两社,邸宇栉比,堂阁俨然。外列日正祖、德荫堂、趣园诸附。内序观音阁、天后宫、城隍灵祇。奉祀香火,庇荫苍黎。然天沴不测⑤,寇祸难避。始罹辛巳(1941年)倭燹,继累壬午(1942年)潦患⑥,疮痍弥目,社稷倒悬,故祠毁淹,家庙虚坛。
  中华新立,时承盛平。南水裔脉,人昌物裕,奉孝思贤。乃重建宗庙,以安祖灵。然数代先贤举力,奔走履劳,六行不果。宏图未成,历辈不弃。至辛丑岁,时培联,膺会长⑦。登高一呼,族贤应集。倩欣、裕祥、长城、裕声、伟明、文开、继兆诸裔鼎力,余贤襄助。是岁维葭之六日,开基辟土,历一载之余,大功毕成。
  南水宗祠,矗于故祠趣园之遗⑧,背西面东,气势巍然。青砖黛瓦,石廊秀闼。雕梁画栋,彩楞华椽⑨。挺古木而荫庭阶,依南水而润蜀葵。背龙眼而睦乡邑,倚大凤而襄群黎⑩。今宗庙安成,祖灵得息。诚冀后者克绍祖德,踵武赓续,追宗昔贤,推育新杰。爰志石于左,泐好善诸裔芳名于其上,以彰隆德垂馨于后世者也。
  时二0二二年十一月壬寅岁葭月之十九日雄贵谨撰

  注释:
  ①有顺德宗长培联者:有顺德钟氏宗亲名培德的人。钟培德为顺德钟氏宗亲会会长。
  ②霖被枝萼:象甘霖一样滋养着树木花朵。被:覆盖。枝萼:树枝花朵。此处指子孙后代。金枝花萼,是对子孙后代的美称。祖宗的荫德象甘霖滋润树枝花朵一样地滋养着子孙后代。
  ③蒙祖荫,怀芙蕖于竭虑,承宗裕,育雏麟于殚精:芙蕖:刚出水的荷花。《洛神赋》“灼若芙蕖出绿波。”雏麟:刚出生的小鹿。凤雏麟子,指子孙的美称。此句:蒙祖先的照顾,想尽办法让刚出水的荷花能茁壮成长。受到祖先的德,用尽力气养育着刚出生的小鹿。指祖先对后代辛苦的养育。
  ④既尔胄嗣祀绵,枝繁叶茂,已然七百余载。胄嗣:指子孙后代。《四言诗,祭黄帝陵》“胄嗣祀绵,岳峨河浩。”此句;现在子孙繁衍昌盛,象枝繁叶茂的树木一样茂盛,已经七百多年了。
  ⑤然天沴不测:沴:灾祸。指天灾难以预测。
  ⑥始罹辛巳倭燹(1941年),继累壬午潦患(1942年)始罹:首先遭到。倭燹:日寇兵祸。潦患:洪水之灾。继累:接着又遭到。此句:首先遭受到1941年的日本兵祸,接着1942年又遭受到洪水淹灌的灾害。
  ⑦时培联,膺会长。膺:担任。当时培联担任钟氏宗亲的会长。
  ⑧矗于故祠趣园之遗:遗:遗址。以前老祠的趣园被拆,在这个旧址上建起了新的宗祠。
  ⑨青砖黛瓦,石廊秀闼。雕梁画栋,彩楞华椽:青色的古砖,灰黑色的瓦片,石头铺成的庭廊,美丽的大门,梁柱上雕刻着美丽的图画,彩色的瓦楞和漂亮的椽槛。此句:主要是描写新宗祠的古朴庄严和华贵美丽。
  ⑩挺古木而荫庭阶,依南水而润蜀葵。背龙眼而睦乡闾,倚大凤而襄群黎:蜀葵:庄稼。乡闾,群黎:群众乡亲。襄:帮助。南水:地名。龙眼,大凤,为村名。此句:宗祠旁边挺立着参天古木大树,给庭院带来阴凉,宗庙因为在南水的岸边,充沛的水份滋润着庄稼。宗庙位于龙眼村和大凤岗村周边,与这里的村民乡亲和睦相处,互相帮助,构成了和谐奋斗的人文环境。
搜索更多相关文章:精品妙文
回复 引用 顶端