北展一带的山
《昌乐续志》:北展镇其山之有名者曰邓阁埠,土人相传有神居焉,现在庙貌香火甚盛。
邓阁埠之西北曰夫子山,又西北即淳于冢周围数里,亦若小山然,盖依小山为墓。(从这句话看夫子山和淳于冢是两个地方,我在新庄子村西见过一个小山状的类似于冢子的土堆,不知与淳于冢有没有关系?所描述的方位差不多)
北展镇正北曰卧虎山(我怀疑是现在的团山子和隋姑山前的黄山,或者是只是团山子),西曰黄山(夏家庄北的黄山。或者是黄2、黄3),以二山东西罗列大小相等,又曰双埠,迤西北(皮匠官庄南)(要么这里出了错)。曰大山(要么黄山以前叫大山)。这一段直接解不开了
现在的卧虎山和黄山与建国前正好错个了,有知情的人士请留言。
乔官镇之西南二里许曰隋姑山,山有隋姑庙,隋姑之由名碑记没灭不能详(相传昔有女士隋二仙姑至此成仙故名)。山势蜿蜒,又名蟠龙山上有古刹近经匪乱拆毁。
随姑山与隋姑山用字考辨
志书原文作随姑山。其命名出自《昌乐县志》:
随姑山:在城南四十里,有人随仙姑至此。
句中“随”为动词,义为跟随,指有人随(跟随)仙姑来到此山,山因此得名随姑山,本义为“跟随仙姑之山”。
后世民间将“仙姑”附会为隋朝公主,遂将动词“随”讹改为朝代字“隋”,演变为今通行写法隋姑山。
故:引据志书原文,当用:随姑山;记述今地名与传说,可用:隋姑山。
(以上是对《昌乐续志》的解读,仅供参考,黄色地图为清朝光绪地图,文字是昌乐续志的记载,有些村庄名字清朝就这样记载的,我基本以原文标注,与现在有很大差别,请注意甄别)